当前位置: 首页 >> 东方新闻 >> 正文

“东方论道”讲堂第三场讲座顺利举办

时间:2025-10-16来源:科技部、外国语学院


10月14日,学院“东方论道”讲堂第三讲在图书馆报告厅举行。本讲特邀浙江理工大学外国语学院院长、翻译理论与跨文化研究专家文炳教授作“王阳明思想中的关键概念英译分歧”专题分享。讲座由学术副院长姚莉主持。

姚莉对文炳教授的到来表示热烈欢迎。她指出,在文化传承维度,精准解读与译介传统文化核心概念是守住中华文脉的根本前提。在思想出海实践中,文化传播绝非简单的语符转换,而应致力于搭建双向理解的对话桥梁,通过平衡文化本真性与受众认知语境,实现东方智慧真正“走出去”“走进去”。

文炳教授聚焦“良知”“致良知”等心学核心概念的跨文化译介问题,融理论解析、案例举证与策略探讨于一体,以深厚的学术积淀与清晰的逻辑脉络,为在场师生呈现了一场关于传统文化跨语际传播的思想盛宴。现场及线上参会师生纷纷表示,讲座兼具学术高度与现实关照,既深化了对阳明心学精髓的理解,也为中华优秀传统文化的国际传播路径提供了方法论启示。

“东方论道”讲堂是学院“人文+”育人战略的重要平台,持续聚焦传统思想与现代学术的融合创新,旨在推动中华优秀传统文化在当代社会的创造性转化与国际化传播。未来,学院将持续拓展议题广度与学术深度,助力学院人文教育高质量发展。

本场讲座由科技部主办、外国语学院协办。(文:黄诗涵/摄:应欣怡、郭丹丹)

上一篇:学院召开纪委(扩大)会议
下一篇:学院召开2025年财务、审计工作会议

关闭